Inqilab Logo

শনিবার ৩০ নভেম্বর ২০২৪, ১৫ অগ্রহায়ণ ১৪৩১, ২৭ জামাদিউল সানী ১৪৪৬ হিজরি

আমাদের হৃদয়ে স্বাধীনতার আর্তনাদ থাকবে, এটা কখনোই মরবে না : কাশ্মিরী কবি ভাট

অনলাইন ডেস্ক | প্রকাশের সময় : ৯ সেপ্টেম্বর, ২০২১, ১০:৩৯ এএম

কাশ্মিরী কবি গোলাম মোহাম্মদ ভাট, যিনি মাধোশ বালহামি  ছদ্মনামে লিখেন, তিনি বলেন, ভারত কতৃক কঠোর নিষ্পেষণের পরেও আমাদের হৃদয়ে স্বাধীনতার আর্তনাদ থাকবে,  এটা কখনও মরবে না। দ্য নিউইয়র্ক টাইমসের এক প্রতিবেদনে উল্লেখ হয়েছে, কাশ্মীরে ভারতের নিষ্ঠুর দমন এমন পর্যায়ে পৌঁছেছে যে, বিতর্কিত রাজ্য কাশ্মিরে কবিদেরও প্রচন্ড চাপে রাখা হয়েছে। সংবাদপত্রের সাথে সাক্ষাৎকারে, এক ডজনেরও বেশি কাশ্মীরি কবি বলেন, নজরদারি এমনভাবে বাড়ানো হয়েছে যে, তাদের বিরুদ্ধে প্রতিরোধের কবিতা লেখা বন্ধ করা ছাড়া বা রাজ্যের এজেন্টদের  দৃষ্টি থেকে দূরে কোথাও চলে যেতে বাধ্য হওয়া ছাড়া বিকল্প নেই। -নিউইয়র্ক টাইমস, এপিপি

 

 ভারত কতৃক অবৈধভাবে অধিকৃত কাশ্মীরের বালহামা থেকে টাইমস সংবাদদাতা সমীর ইয়াসির লিখেছেন, "ভারতীয় বাহিনী এখন বৃহত্তর মুসলিম অঞ্চলকে শক্তভাবে নজরদারি করে রেখেছে। স্মরণীয় যে, নয় বছর ধরে দুই বছর আগে পর‌্যন্ত নয়াদিল্লি অতিরিক্ত সৈন্য ঢুকিয়েছিল। কারণ, এই অঞ্চলটিতে প্রায় আট মিলিয়ন আধা-স্বায়ত্তশাসনের অধিকারী মানুষ রয়েছে।

 

গোলাম মোহাম্মদ ভাটের নাম উল্লেখ করে, যিনি ছদ্মনামে মাধোশ বালহামি লিখেছেন, প্রতিবেদনে বলা হয়েছে যে, তিনি এখন গোপনে কবিতা পড়েন এবং কম্পোজ করেন। কারণ, ভারতীয় কর্তৃপক্ষ ভিন্নমত পোষণের বিরুদ্ধে কঠোর পদক্ষেপ নিচ্ছে। ১৯৯০-এর দশকের মাঝামাঝি সময়ে কাশ্মীরে বিদ্রোহের চূড়ান্ত সময়ে, ভাট তাদের জানাজার সময়ে বিদ্রোহীদের জন্য প্রশংসা গেয়েছিলেন। "এর জন্য, স্থানীয় সরকার তাকে টেনে নিয়ে যায় আটক কেন্দ্রে, যেখানে তিনি কবিতা লিখেছেন এবং সহবন্দীদের কাছে, যাদের কব্জি কেটে ঝুলিয়ে দেওয়ার পরে এবং উচ্চ-ভোল্টেজের বাতিতে তাকিয়ে থাকতে বাধ্য করেছিলেন, সংবাদদাতা ইয়াসির লিখেন। প্রতিবেদনে ভাটকে উদ্ধৃত করে বলা হয়, "গত বছরে আমি এই ধরনের দমন কখনও দেখিনি।"  "সর্বত্র নীরবতা রয়েছে যেন নীরবতা আমাদের বর্তমান সংকটের সর্বোত্তম প্রতিকার।"

 

প্রতিবেদনে আরও বলা হয়েছে, স্বাধীন মতপ্রকাশের বিরুদ্ধে কঠোরতা অবলম্বন করে কর্তৃপক্ষ এই অঞ্চলের কবিদের, শতাব্দীর দীর্ঘ ঐতিহ্যের অনুশীলনকারীদের মুখ বন্ধ করে রেখেছে। তিন কাশ্মীরি কবি দ্য নিউইয়র্ক টাইমসকে বলেন, সম্প্রতি সাংবাদিকদের সঙ্গে কথা বলার জন্য পুলিশ কর্মকর্তারা তাদের কয়েক ঘণ্টা জিজ্ঞাসাবাদ করেছিলেন। একজন মহিলা কাশ্মীরি কবি জাবিরার উদ্ধৃতি দিয়ে বলা হয়, নিয়ম এবং সরকারের ইচ্ছানুযায়ী শ্বাস না নেওয়া পর্যন্ত আমাদের শ্বাস নেওয়ার অনুমতি নেই।  কণ্ঠ বন্ধ করা, কথা বলার এবং অভিযোগ জানানোর স্বাধীনতা সবই শেষ হয়ে গেছে এবং এটি শ্বাসরুদ্ধকর পরিবেশ।

 

 সংবাদদাতা ইয়াসির বলেছেন,  জাবিরা এখন কাশ্মীরের সামরিক চেকপয়েন্ট থেকে অনুপ্রেরণা নিয়েছে, সৈন্যদের বিরুদ্ধে ঝাঁপিয়ে পড়েছে এবং অবিরাম রাস্তাঘাটে নিপীড়নমূলক পদক্ষেপের নিন্দা জানিয়ে তার কবিতা পুনরায় প্রকাশ করছেন। এদিকে, প্রতিবেদনে ভারতের ক্ষমতাসীন ভারতীয় জনতা পার্টির শীর্ষ নেতা এবং জম্মু ও কাশ্মীরের সাবেক উপ -মুখ্যমন্ত্রী নির্মল সিংয়ের উদ্ধৃতি দিয়ে বলা হয়েছে যে, কর্মকর্তারা বিচ্ছিন্নতাবাদী কার্যক্রম নিয়ন্ত্রণ করতে চান। সিং সতর্ক করে বলেন, কবি হোক বা অন্য কেউ, ভারতের আঞ্চলিক অখণ্ডতা নিয়ে প্রশ্ন তোলার অনুমতি কাউকে দেওয়া হবে না।  আপনি যদি আজাদী বা পাকিস্তানের কথা বলেন, তা অনুমোদিত হবে না,

 

 প্রতিবেদনে বলা হয়েছে, সাংবাদিকদের কী লিখতে হবে তা বলা হয়েছে, এবং কাউকে কাউকে দেশের বাইরে যেতে বাধা দেওয়া হয়েছে। পুলিশ সেখানে সাংবাদিকদের বিরুদ্ধে সন্ত্রাসবাদে সম্পৃক্ত থাকার অভিযোগ চাপিয়ে দেওয়ার হুমকি দিয়েছে, যারা সেখানকার অবস্থার বিষয়ে টুইট করে।  এক ভারতীয় সংবাদমাধ্যমের বরাত দিয়ে সংবাদদাতা ইয়াসির লিখেছেন, ২০১৯ সাল থেকে, কঠোর রাষ্ট্রদ্রোহ ও সন্ত্রাসবিরোধী আইনের আওতায় ২,৩০০ এরও বেশি লোককে জেল খাটানো হয়েছে, যা স্লোগান বা রাজনৈতিক বার্তা পোস্ট করার মতো ক্রিয়াকলাপ করায় অপরাধী হিসেবে গণ্য করেছে।

 

 টাইমসের প্রতিবেদনে বলা হয়েছে, “এমনকি শান্তিপূর্ণ বিক্ষোভও পুলিশ দ্রুত বন্ধ করে দেয়।  ৫ আগস্ট, ভারতের ক্র্যাকডাউনের দ্বিতীয় বার্ষিকীতে, অনেক কাশ্মীরি দোকানদার প্রতিবাদে তাদের দরজা বন্ধ করে দেয়।  তারপর কাশ্মীরের গ্রীষ্মকালীন রাজধানী শ্রীনগরে, লম্বা লোহার রড এবং ব্লেড দিয়ে সজ্জিত সাদামাটা পোশাকের লোকেরা বন্ধ দোকানগুলির দরজা ও গেটে তালা কাটতে শুরু করে, মালিকদের ফিরতে বাধ্য করে। পুলিশ তালা কাটার লোকদের নিয়ে হাজির হয় এবং তাদের থামানোর জন্য কিছুই করেনি।  পুলিশ কেন সেখানে ছিলেন, একজন রিপোর্টার জিজ্ঞাসা করলে একজন কর্মকর্তা বলেন, তারা দোকানদারদের রক্ষা করছে।  আরেকজন সাংবাদিককে তাড়িয়ে দেয়া হয়।

 

 তিনি বলেন, কাশ্মীর দীর্ঘদিন ধরে হিন্দু ও মুসলিম বিশ্বের মধ্যে সংযোগস্থল হিসেবে দাঁড়িয়ে আছে।  এর কবিতা সেই সমৃদ্ধ ইতিহাসকে প্রতিফলিত করে এবং জমির হাতির দাঁত-উঁচু পাহাড়ের চূড়া, স্ফটিক হ্রদ এবং ঝলমলে বন্যফুলের মাঠ উদযাপন করে। কাশ্মীরি স্বাধীনতাকামীরা ভারতের কাছ থেকে পূর্ণ স্বাধীনতা চেয়েছিল, বছরের পর বছর সহিংসতার সূত্রপাত করেছিল, এটি উল্লেখ করা হয়।  সংবাদদাতা ইয়াসির বলেন, যদিও শেষ পর্যন্ত লড়াই কমতে শুরু করেছে, মুসলিমরা বহু বছর ধরে এই অঞ্চলে অবস্থান করছে এবং জনসংখ্যার বড় অংশের সমর্থন পেয়েছে।

 

 তারপর একটি আত্মঘাতী বোমা হামলায় ৪০ জনেরও বেশি ভারতীয় সেনা নিহত হয় এবং পরবর্তীতে ভারত ও পাকিস্তানের মধ্যে তাদের বিতর্কিত কাশ্মীর সীমান্তের কাছে সামরিক সংঘর্ষ শুরু হয়, যার ফলে ২০১৯ সালের গ্রীষ্মকালে  নয়াদিল্লির দমন অভিযান শুরু হয়।"  কবি জীশান জয়পুরী বিরাজমান ভয়াবহ পরিস্থিতি নিয়ে উদ্বেগ প্রকাশ করে একটি কবিতা রচনা করবেন।  তিনি শ্রীনগরে দেখা একটি দুর্গের ধ্বংসাবশেষের মধ্যে তার বন্ধুদের কাছে তার পংক্তিগুলো পড়েছিলেন।

 

টাইমসের প্রতিবেদনে বলা হয়েছে, বিখ্যাত কাশ্মীরি কবির নাতি জয়পুরী ২০১০ সালে যখন কাঁদানে গ্যাসের ক্যানিস্টার তার ১৭ বছর বয়সী প্রতিবেশীকে হত্যা করেছিল, তখন শঙ্কিত হয়ে ওঠে।  সে তার স্কুলের পাঠ্যপুস্তককে ঘৃণা করতে থাকে, যা কাশ্মীরকে একটি সুখী পর্যটন স্থান হিসেবে তুলে ধরে।  তবুও, তিনি বলেছিলেন, বিগত বছরগুলিতে শিল্পী ও কবিদের নিজেদের প্রকাশের জায়গা খুঁজে পেতে এত সংগ্রামের প্রয়োজন ছিল না।  জয়পুরী বলেন, এখন আমরা আমাদের কবিতা নিজেদের কাছে অথবা কয়েকজন ঘনিষ্ঠ বন্ধুদের কাছে পড়ি।  তিনি বলেন, আমাদের গলা টিপে আছে। কারণ, সরকার চায় না যে আমরা তাজা বাতাসে শ্বাস নিই।

 

 প্রতিবেদনে বলা হয়, ৫ আগস্ট, ভারতের ক্র্যাকডাউনের দ্বিতীয় বার্ষিকীতে, অনেক কাশ্মীরি দোকানদার প্রতিবাদে তাদের দরজা বন্ধ করে রেখেছিল।  দ্বন্দ্বটি কবি ভাটকেও স্পর্শ করেছিল, যে কবি মাধোশ বালহামি নামে লেখেন।  ২০১৮ সালের শুরুর দিকে, রিপোর্ট অনুযায়ী, কাশ্মিরীরা তার পরিবারের বাড়িতে ঢুকেছিল। ভারতীয় সৈন্যরা তাদের সঙ্গে যুদ্ধ করতে এসেছিল।  তিনি তার বাড়ি এবং কবিতার হাজার পৃষ্ঠারও বেশি হারিয়েছেন।  অগ্নিশিখা দেখে, তিনি পরে বলেছিলেন, তার নিজের দেহ জ্বলতে দেখছে মনে হয়েছিল…।

 

আজ তিনি তাঁর কবিতাগুলি মূলত নিজের কাছেই রেখেছেন।  গত দুই বছরে, পুলিশ তাকে কয়েকবার তলব করে বলেছিল যে, সে বিবাদ বপন করার চেষ্টা করছে।  এই সময়ে, তিনি বলেছিলেন, ‘নীরবতাই সোনালি’।  ভাট নদীর তীরে বসার সময় বলেছিলেন, আঙ্গুল কাঁপছে না, কিন্তু মস্তিষ্ক বলছে না, অন্যদের দৃষ্টিশক্তি থেকে সাবধান।  ভারত আমাদের কণ্ঠকে শ্বাসরোধ করতে অনেকাংশে জয়লাভ করেছে, কিন্তু আমাদের হৃদয়ে স্বাধীনতার আর্তনাদ থাকবে,  এটা কখনোই মরবে না।

আমাদের হৃদয়ে স্বাধীনতার আর্তনাদ থাকবে,  এটা কখনোই মরবে না : কাশ্মিরী কবি ভাট

ইনকিলাব ডেস্ক : কাশ্মিরী কবি গোলাম মোহাম্মদ ভাটযিনি মাধোশ বালহামি  ছদ্মনামে লিখেন, তিনি বলেন, ভারত কতৃক কঠোর নিষ্পেষণের পরেও আমাদের হৃদয়ে স্বাধীনতার আর্তনাদ থাকবে,  এটা কখনও মরবে না। দ্য নিউইয়র্ক টাইমসের এক প্রতিবেদনে উল্লেখ হয়েছেকাশ্মীরে ভারতের নিষ্ঠুর দমন এমন পর্যায়ে পৌঁছেছে যেবিতর্কিত রাজ্য কাশ্মিরে কবিদেরও প্রচন্ড চাপে রাখা হয়েছে। সংবাদপত্রের সাথে সাক্ষাৎকারেএক ডজনেরও বেশি কাশ্মীরি কবি বলেননজরদারি এমনভাবে বাড়ানো হয়েছে যে, তাদের বিরুদ্ধে প্রতিরোধের কবিতা লেখা বন্ধ করা ছাড়া বা রাজ্যের এজেন্টদের  দৃষ্টি থেকে দূরে কোথাও চলে যেতে বাধ্য হওয়া ছাড়া বিকল্প নেই। -নিউইয়র্ক টাইমস, এপিপি

 ভারত কতৃক অবৈধভাবে অধিকৃত কাশ্মীরের বালহামা থেকে টাইমস সংবাদদাতা সমীর ইয়াসির লিখেছেন, "ভারতীয় বাহিনী এখন বৃহত্তর মুসলিম অঞ্চলকে শক্তভাবে নজরদারি করে রেখেছে স্মরণীয় যেনয় বছর ধরে দুই বছর আগে পর‌্যন্ত নয়াদিল্লি অতিরিক্ত সৈন্য ঢুকিয়েছিল কারণ, এই অঞ্চলটিতে প্রায় আট মিলিয়ন আধা-স্বায়ত্তশাসনের অধিকারী মানুষ রয়েছে

গোলাম মোহাম্মদ ভাটের নাম উল্লেখ করেযিনি ছদ্মনামে মাধোশ বালহামি লিখেছেনপ্রতিবেদনে বলা হয়েছে যে, তিনি এখন গোপনে কবিতা পড়েন এবং কম্পোজ করেন। কারণ, ভারতীয় কর্তৃপক্ষ ভিন্নমত পোষণের বিরুদ্ধে কঠোর পদক্ষেপ নিচ্ছে ১৯৯০-এর দশকের মাঝামাঝি সময়ে কাশ্মীরে বিদ্রোহের চূড়ান্ত সময়েভাট তাদের জানাজার সময়ে বিদ্রোহীদের জন্য প্রশংসা গেয়েছিলেন "এর জন্যস্থানীয় সরকার তাকে টেনে নিয়ে যায় আটক কেন্দ্রেযেখানে তিনি কবিতা লিখেছেন এবং সহবন্দীদের কাছে, যাদের কব্জি কেটে ঝুলিয়ে দেওয়ার পরে এবং উচ্চ-ভোল্টেজের বাতিতে তাকিয়ে থাকতে বাধ্য করেছিলেনসংবাদদাতা ইয়াসির লিখেন প্রতিবেদনে ভাটকে উদ্ধৃত করে বলা হয়, "গত বছরে আমি এই ধরনের দমন কখনও দেখিনি"  "সর্বত্র নীরবতা রয়েছে যেন নীরবতা আমাদের বর্তমান সংকটের সর্বোত্তম প্রতিকার"

প্রতিবেদনে আরও বলা হয়েছেস্বাধীন মতপ্রকাশের বিরুদ্ধে কঠোরতা অবলম্বন করে কর্তৃপক্ষ এই অঞ্চলের কবিদেরশতাব্দীর দীর্ঘ ঐতিহ্যের অনুশীলনকারীদের মুখ বন্ধ করে রেখেছে তিন কাশ্মীরি কবি দ্য নিউইয়র্ক টাইমসকে বলেনসম্প্রতি সাংবাদিকদের সঙ্গে কথা বলার জন্য পুলিশ কর্মকর্তারা



 

দৈনিক ইনকিলাব সংবিধান ও জনমতের প্রতি শ্রদ্ধাশীল। তাই ধর্ম ও রাষ্ট্রবিরোধী এবং উষ্কানীমূলক কোনো বক্তব্য না করার জন্য পাঠকদের অনুরোধ করা হলো। কর্তৃপক্ষ যেকোনো ধরণের আপত্তিকর মন্তব্য মডারেশনের ক্ষমতা রাখেন।

ঘটনাপ্রবাহ: কাশ্মীর


আরও
আরও পড়ুন
এ বিভাগের অন্যান্য সংবাদ
গত​ ৭ দিনের সর্বাধিক পঠিত সংবাদ