Inqilab Logo

মঙ্গলবার ২৬ নভেম্বর ২০২৪, ১১ অগ্রহায়ণ ১৪৩১, ২৩ জামাদিউল সানী ১৪৪৬ হিজরি

বই পরিচিতি

প্রকাশের সময় : ১৭ জুলাই, ২০১৬, ১২:০০ এএম

তাজ্ওয়ীদসহ শব্দার্থে আল্ কুরআনুল কারীম
দুনিয়াতে এ যাবৎ আল্ কুরআনুল কারীমের অসংখ্য অগণিত অনুবাদ ও তাফসীর বিভিন্ন ভাষায় প্রকাশিত হয়েছে। এগুলোর প্রত্যেকটি ভিন্ন ভিন্ন বৈশিষ্ট্যের উপর লিখিত। এরই ধারাবাহিকতায় বিশিষ্ট আলেম ও বহুগ্রন্থ প্রণেতা মাওলানা মুজিবুর রহমান আযাদ অনবদ্য এক কাজ হাতে নিয়েছেন। যা বাংলা ভাষায় এ পর্যন্ত কেউ করেননি। তিনি আল্ কুরআনুল কারীমের তিলাওয়াতের তাজ্ওয়ীদ ও শব্দার্থসহ অনুবাদের কঠিন কাজটি হাতে নিয়েছেন। ইতোমধ্যে প্রথম খ-ে প্রথম তিন পারা সন্নিবেশিত হয়েছে। ব্যতিক্রমী যে বৈশিষ্ট্যে উল্লেখ রয়েছে তা হলোÑ ১. মাদ্দ, গুন্নাহ, পুর-বারীক, কলকলাসহ তাজ্ওয়ীদের জরুরি নিয়মাবলী রং ও নম্বরের সাহায্যে বুঝানো হয়েছে। ২. যে সকল একাধিক শব্দ একসাথে কিংবা যুক্তভাবে লিখিত তা উচ্চারণের মাধ্যমে প্রতিটি শব্দকে পৃথক পৃথক করে দেখানো হয়েছে। ৩। শব্দের নিচে উচ্চারণ ও আভিধানিক অর্থসহ মর্ম ও ব্যাখ্যা বর্ণনা করা হয়েছে। ৪. আয়াতে ব্যবহৃত সর্বনাম দ্বারা যা উদ্দেশ্য তা নিচে উল্লেখ করা হয়েছে। ৫. প্রতিটি আয়াতের নিচে সরল ভাষায় অনুবাদ করা হয়েছে। ৬. আয়াতের শানে নুযুল ও প্রাসঙ্গিক ঘটনাবলী বর্ণনা করা হয়েছে। ৭. আয়াতের দুর্বোধ্য শব্দ বা বাক্য সহজে বুঝার জন্য বন্ধনী বা টীকার মাধ্যমে মর্ম ও ব্যাখ্যা দেওয়া হয়েছে।
স্পষ্ট ও বড় অক্ষরে লিখিত ২২৪ পৃষ্ঠার এই অনুবাদকর্মটি পুরোটাই অফসেট কাগজে চার রঙ্গের মুদ্রিত।
প্রকাশনায়: দারুল ইবতিকার, ১০৫, ফকিরাপুল (জামে মসজিদ সংলগ্ন পশ্চিমে), মালেক মার্কেট (নিচ তলা ও ২য় তলা), ঢাকা। মোবাইল: ০১৮১৭ ৫৩৮৫৬৭
-আবু দাউদ মুহাম্মাদ জাকারিয়া



 

দৈনিক ইনকিলাব সংবিধান ও জনমতের প্রতি শ্রদ্ধাশীল। তাই ধর্ম ও রাষ্ট্রবিরোধী এবং উষ্কানীমূলক কোনো বক্তব্য না করার জন্য পাঠকদের অনুরোধ করা হলো। কর্তৃপক্ষ যেকোনো ধরণের আপত্তিকর মন্তব্য মডারেশনের ক্ষমতা রাখেন।

ঘটনাপ্রবাহ: বই পরিচিতি

১ অক্টোবর, ২০২১
৭ মে, ২০২১
১৭ জুলাই, ২০১৬

আরও
আরও পড়ুন
গত​ ৭ দিনের সর্বাধিক পঠিত সংবাদ